杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 24147|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!) G" `( J" Y# U. F$ j* k+ m
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 / @* v# \5 e' D) V* |6 P; O
; w! L5 y: Z# U" L# H5 p& E& E
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 5 s% \2 \* Y$ j7 T
, G( L* f3 v* ~
Un signe, une larme,  
. e: j& {+ U) j! N' M面对暗示泪成行,
  " \# [% G- D5 E- f+ [+ S2 U
un mot, une arme,  
" l5 Q! O% L+ R+ n听话听音心已伤,  
; x1 `+ W( j( z5 |) Q7 s6 X* Enettoyer les etoiles  
# L; ?1 y5 I5 r5 Q可怜春心枉陶醉,  8 A' P& F! i  _" E3 S
a l'alcool de mon âme  ; @- ], H: O7 U
清心拭泪抚情殇。 - F) Z% i1 s" [+ r/ x5 Z' c( l
Un vide, un mal  1 `1 g4 s6 j# d1 ^
阵阵空虚成悲伤,  
( q6 m: y/ f# A2 p1 P+ R! jdes roses qui se fanent  
$ t3 R. l3 J" Y( H( H: t朵朵玫瑰已凋相,  4 S7 O7 P; s! B8 g0 W
quelqu'un qui prend la place de  ! x* w- ~3 ?$ ^, G$ o
可叹帅哥作异梦,  8 d1 v( E+ h# H/ E
quelqu'un d'autre  
+ r/ L6 C& y" g: \移情别处负心郎。  6 ]. w* U. `, K* T- y0 q4 l
Un ange frappe a ma porte  * h) [4 |7 R0 O3 S
天使欲敲我心房,
- ^5 t: I+ u6 d8 k- eEst-ce que je le laisse entrer  4 g; {% p& b* j: W  B% q7 u
是否开启费思量。  
" L* z0 D# F1 b9 U! f/ P: k% ECe n'est pas toujours ma faute  . {6 k- _- [9 k( Y6 m
纵然往事消如烟,  ( ]' b: X, `+ W! U! U
Si les choses sont cassees  
: ?; C# B2 O/ o" ^% @- y+ I岂能怨错在我方。
) y0 N' O6 p) R1 f! m2 GLe diable frappe a ma porte  , n- a/ J5 ]  Z( ]
魔鬼亦敲我心房,  + S- r3 w9 T5 S2 S
Il demande a me parler  2 n* d1 I/ C/ u6 m8 m% K& Q% y, q
信誓旦旦诉衷肠,  4 C# z  J5 @! p! S; ]8 e4 N
Il y a en moi toujours l'autre  9 _% T/ A) \- H6 ~* ^; Q
在我眼中都一样,  
  f3 C- [: a, {8 H- N& U8 }Attire par le danger  ( S) R$ [. [7 }' d# M0 n, k1 p
皆如虚情负心郎。
* F' n1 F% G. |! @$ N. bUn filtre, une faille,  1 F& r. d( m9 M9 l7 J7 @3 V: m8 C
次次经历遭心伤,  
2 `: Y; s& o/ Y9 g( |l'amour, une paille,  4 s) Z7 P* B6 T% D: y! U, P
次次恋爱遇痴郎。  % a$ T' O9 w0 c, Y; C
je me noie dans un verre d'eau  
3 B& c, N, M7 o! e' g手足无措苦惆怅,  ; Q+ ?  U: G  k- j
j'me sens mal dans ma peau  6 L: A( \8 }8 I- ?. q
长歌当哭断柔肠。 9 S7 t9 W' Z) x. N1 n' B
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
9 x1 N% o" a, z8 b% v( c笑傲人世弃虚妄,  8 m  R# E, e% c2 |
le soleil ne va jamais se lever.  ' T& c4 X9 P0 r& X* w0 }$ C
心中太阳未露光。 * U) t1 E- [8 g$ Z9 J
Un ange frappe a ma porte  
1 u' l8 A$ d: m. ]7 @7 H0 Y天使欲敲我心房,  ) [: p' ^. x$ s# W$ D7 g: i* x
Est-ce que je le laisse entrer  
: W2 P4 `9 O6 M, Y9 T! G, s是否开启费思量。  
3 F, A1 G, W/ }! bCe n'est pas toujours ma faute  
4 ?, G6 t6 C# @6 q纵然往事消如烟,  
# Z: @- _3 x+ n+ J) e! bSi les choses sont cassees  2 K7 j5 P; b# Z& ?
岂能怨错在我方。
5 D) o+ _4 j2 X2 ~2 |Le diable frappe a ma porte  
$ O% {- L3 c$ o! r1 V魔鬼亦敲我心房,  0 E) q9 \5 ?, {; G8 K. x/ c
Il demande a me parler  * {  o4 U) M6 }5 T* i% r; M* y
信誓旦旦诉衷肠,  
( z' @+ I9 K. x# GIl y a en moi toujours l'autre  
7 u( q" v3 f- |3 j6 l' c6 s在我眼中都一样,  0 @. @# J1 U0 B; u" f
Attire par le danger  
5 ?: E/ T( r/ g# Y- _. G' s皆如虚情负心郎。 7 M5 G2 n8 R) B# o% q! E( c
Je ne suis pas si forte que ça  7 B2 @: o  I. S8 l$ i6 N
生性并非志刚强,
/ _( \9 U+ }- b: v1 Q  oet la nuit je ne dors pas  
  J3 x. ~: V0 S) u辗转难眠夜漫长,
( t3 g) g; s/ Q) |6 Btous ces reves ça me met mal,  
4 W  q) u4 e0 x3 l" D# Z历历往事把我伤。  . i7 n9 X$ N% E' i: f
Un enfant frappe a ma porte  
9 t6 Y/ H7 P3 t  e一位帅弟敲心房,  * p5 d2 {" \; m$ t% ~5 s
il laisse entrer la lumiere,  
  d! F( h5 [4 C3 ^( v! u射进一丝希望光,  : E8 p/ Y2 A% m( m3 p
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  " Q, P; D( Y0 `) g- Z+ a
目眩心颤山海誓,
. R0 x0 x4 F  d! Q9 O9 M% eet derriere lui c'est l'enfer  6 p# K3 W  L! k2 F% F( I+ b+ [! f
风月过后梦一场。
2 @3 W6 T2 E, R) cUn ange frappe a ma porte  * \0 W6 o. i- K; N. m2 ^+ c
天使欲敲我心房,  
; c& V  i# F; {2 s  y% j& N/ Y% LEst-ce que je le laisse entrer  
6 i: _9 z2 U* U1 A* x是否开启费思量。  
2 _4 A& p$ U4 Q- c, YCe n'est pas toujours ma faute  % G8 Z% D5 s6 Z% ^  ?8 ~/ k6 \
纵然往事消如烟,  
8 G( t% v. \- E" m$ iSi les choses sont cassees  / y. B" J5 Y" b0 @9 Y
岂能怨错在我方。  
& X/ z  v; U& tCe n'est pas toujours ma faute  
$ k9 K+ X8 `# k+ C纵然往事消如烟,  : w% H/ w3 }, U2 f9 a; g2 K7 ^/ @
Si les choses sont cassees  
; u; l1 r7 u% d  W+ Y4 y1 V6 I; c岂能怨错在我方。
6 ^5 S( @$ l7 A$ o: }Ce n'est pas toujours ma faute  
" w1 C- f$ @% ]( m8 Z* D% O# m纵然往事消如烟,  / g) u0 p4 J& W/ r/ ]7 W7 u8 Q* R
Si les choses sont cassees  
( S/ X& ?1 p9 |" P& b岂能怨错在我方。

0 z) W. @. R) Y4 M% O4 b这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-22 02:33 , Processed in 0.049872 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表